Yohanes 4:12
Konteks4:12 Surely you’re not greater than our ancestor 1 Jacob, are you? For he gave us this well and drank from it himself, along with his sons and his livestock.” 2
Yohanes 9:39
Konteks9:39 Jesus 3 said,] 4 “For judgment I have come into this world, so that those who do not see may gain their sight, 5 and the ones who see may become blind.”
[4:12] 1 tn Or “our forefather”; Grk “our father.”
[4:12] 2 tn Questions prefaced with μή (mh) in Greek anticipate a negative answer. This can sometimes be indicated by using a “tag” at the end. In this instance all of v. 12 is one question. It has been broken into two sentences for the sake of English style (instead of “for he” the Greek reads “who”).
[9:39] 3 tn Grk “And Jesus.” Because of the difference between Greek style, which often begins sentences or clauses with “and,” and English style, which generally does not, καί (kai) has not been translated here.
[9:39] 4 tc ‡ Some early and important witnesses (Ì75 א* W b sams ac2 mf) lack the words, “He said, ‘Lord, I believe,’ and he worshiped him. Jesus said,” (vv. 38-39a). This is weighty evidence for the omission of these words. It is difficult to overstate the value of Ì75 here, since it is the only currently available papyrus ms extant for the text of John 9:38-39. Further, א is an important and early Alexandrian witness for the omission. The versional testimony and codex W also give strong support to the omission. Nearly all other